December 27, 2008

Kanji Of The Year (2008)

ဂ်ပန္မွာ ဟိရဂန (Hiragana), ခတခန (Katakana) နဲ႔ တရုတ္စကားလုံး ခန္းဂ်ီး (Kanji) ကုိ သုံးတယ္ဆုိတာ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားသိျပီးသားျဖစ္မွာပါ။ အခုေျပာမွာက ခန္းဂ်ီး (Kanji) စာလုံး အေၾကာင္းပါ။ ဂ်ပန္မွာ ဒီဇင္ဘာလေရာက္ျပီဆုိရင္ ျပီးဆုံးမယ့္ ခုႏွစ္ကုိ ကုိယ္စားျပဳတဲ့ ခန္းဂ်ီးစာလုံးတစ္လုံးကို မဲေရြးခ်ယ္ျပီး စာလုံးေရးဆြဲတဲ့ပြဲကုိ ျပဳလုပ္ပါတယ္။ ဒီအေၾကာင္းကုိ မႏွစ္က ဒီဇင္ဘာလ ကုန္ခါနီးမွာ ရုံးက သူငယ္ခ်င္းနဲ႔ က်မ စကားစျမည္ေျပာဆုိရင္း သိခဲ့ရတာပါ။ ဒါေၾကာင့္ ဒီႏွစ္မွာ ပုိ႔စ္အျဖစ္ ေရးဖုိ႔အတြက္ အင္တာနက္က website ေတြမွာ သိခ်င္တဲ့အခ်က္ေတြကုိ ရွာဖတ္ခဲ့ရပါတယ္။ ေနာက္ျပီး အဂၤလိပ္လုိ တုိက္ရုိက္ဘာသာျပန္ထားတာေတြလည္း ဖတ္ၾကည့္မိတယ္။ အဲဒီလုိေတြ ဖတ္ၾကည့္ရင္းက ေနာက္ဆုံး ဘယ္လုိမွ နားမလည္ေတာ့တဲ့အခါမွာ ရုံးက အလုပ္အတူတူ လုပ္တဲ့ ဂ်ပန္ဦးေလးၾကီးကုိ ေမးခဲ့ရပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ အခုပုိ႔စ္မွာ ေရးထားတဲ့ အေၾကာင္းအရာေတြက website တစ္ခုတည္းကုိ ဖတ္ျပီး တိုက္ရုိက္ဘာသာျပန္ထားတာ မဟုတ္ပါဘူး။ အဂၤလိပ္ websiteနဲ႔ ဂ်ပန္လုိ website ေတြ ဖတ္ထားတာရယ္ အလုပ္ထဲက သူတစ္ခ်ိဳ႕ကုိ ေမးျပီး က်န္တာေတြက ကုိယ္သိထားတဲ့ အခ်က္အလက္ေတြကုိ အေျခခံျပီး ေရးထားတယ္ဆုိတာ စကားခံပါရေစ။


*****


ဂ်ပန္မွာ ၁၉၉၅ ခုႏွစ္က စျပီး "
今年の漢字" (Kotoshi no kanji) လုိ႔ေခၚတဲ့ "ဒီႏွစ္အတြက္ ခန္းဂ်ီးစာလုံး" ကုိ ႏွစ္စဥ္ ေရြးခ်ယ္လာတာ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္က ၁၃ ၾကိမ္ေျမာက္ပါ။ ဒီပြဲကုိ Japanese Language Proficiency Kanji Society (日本漢字能力検定協会 ) က စီစဥ္က်င္းပတာပါ။ ႏွစ္စဥ္ ႏုိ၀င္ဘာလ ၁ ရက္ေန႔ကေန ဒီဇင္ဘာလ ၅ ရက္ေန႔အတြင္း အင္တာနက္ကျဖစ္ေစ၊ ပုိ႔စ္စကဒ္ပုိ႔ျပီးေတာ့ ျဖစ္ေစ၊ စာတုိက္ကျဖစ္ေစ စိတ္၀င္စားသူေတြက ဒီႏွစ္အတြက္ ကုိယ္ၾကိဳက္ရာ ခန္းဂ်ီး စာလုံးနဲ႔ ဘာေၾကာင့္ ဒီခန္းဂ်ီး စာလုံးကုိ ေရြးခ်ယ္ရတယ္ဆုိတဲ့ အေၾကာင္းကုိပါေရးျပီး ပို႔ေပးရပါတယ္။ မဲအမ်ားဆုံးရတဲ့ ခန္းဂ်ီးစာလုံးကုိ Japanese Language Proficiency Kanji Society က ဒီဇင္ဘာ ၁၂ ရက္ေန႔မွာ Kyoto ျမိဳ႕ Kiyomizu-dera Temple (清水寺) မွာ ေၾကျငာေပးျပီး ဘုရားေက်ာင္းက ဘုန္းၾကီးက အဲဒီ ခန္းဂ်ီးစာလုံး ကုိ ေရးဆြဲေပးပါတယ္။ ေရြးခ်ယ္လုိက္တဲ့ ခန္းဂ်ီးစာလုံးက တစ္လုံးထဲ ျဖစ္ေပမယ့္ အဲဒီ စာလုံးရဲ႕ အဓိပၸာယ္ဟာ တစ္ႏွစ္ပတ္လုံးမွာ ျဖစ္ပ်က္ခဲ့သမွ် အျဖစ္အပ်က္ေတြကုိ အေျခခံျပီး လက္ရွိ ျပီးဆုံးေတာ့မယ့္ႏွစ္ကုိ ကုိယ္စားျပဳ ထင္ဟပ္ေစပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ဂ်ပန္မွာ ႏွစ္တစ္ႏွစ္ကုန္ေတာ့မယ္ဆုိရင္ "ဒီႏွစ္အတြက္ ခန္းဂ်ီးစာလုံး" က ဘာမ်ားျဖစ္မလဲဆုိျပီး လူအနည္းနဲ႔ အမ်ားဆုိသလုိ စိတ္၀င္စားၾကတာပါပဲ။


ဒီႏွစ္အတြက္ ေပးပုိ႔တဲ့ မဲေပါင္း ၁၁၁,၂၀၈ ထဲကမွ မဲ ၆,၀၃၁ နဲ႔ ပထမ ရသြားတဲ့ ခန္းဂ်ီး စာလုံးက ျမန္မာလုိ ဘာသာျပန္ရရင္ “ေျပာင္းလဲျခင္း”
(Change) ဒါမွမဟုတ္ “ထူးဆန္းျခင္း” (Strange) လုိ႔ အဓိပၸာယ္ရတဲ့「変」 “ဟန္း” ဆုိတဲ့ ခန္းဂ်ီးစာလုံးပါ။


ဘာေၾကာင့္ ဒီစာလုံးကုိ ေရြးခ်ယ္လိုက္ရတာလဲ ဆုိတဲ့ အေၾကာင္းကေတာ့ website တစ္ခုနဲ႔တစ္ခု မွာေျပာထားတာျခင္း မတူပါဘူး။ ဒါေပမယ့္ ေယဘုယ်အားျဖင့္ တူညီတာက နံပါတ္ ၁ အခ်က္ အေနနဲ႔ တကမၻာလုံး လူသိမ်ားတဲ့ အေမရိကန္ရဲ႕ သမၼတသစ္ေရြးခ်ယ္ပြဲမွာ အုိဘာမား (Barack Obama) ဟာ မဲဆြယ္ပြဲေတာက္ေလွ်ာက္ "Change" ဆုိတဲ့ စာလုံးကုိ Slogan အေနနဲ႔ အသုံးျပဳျပီး လက္ရွိသမၼတသစ္ ရာထူးကုိ အရယူႏုိင္ခဲ့တယ္။ ဒါကိုၾကည့္ျခင္းအားျဖင့္ ဂ်ပန္လူမ်ိဳးေတြအေပၚမွာ အေမရိကန္ရဲ႕ အေရးဟာ လႊမ္းမုိးမႈရွိတယ္ဆုိတာ သက္ေသျပလိုက္သလုိပါပဲ။


နံပါတ္ ၂ အခ်က္ကေတာ့ ဒီႏွစ္ပုိင္းအတြင္းမွာ ဂ်ပန္စီးပြားေရးေလာကမွာသာ မကပဲ ကမၻာ့စီးပြားေရးမွာ စေတာ့ရွယ္ရာေစ်း အတက္အက် အေျပာင္းအလဲေတြျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ယန္းေငြ တန္ဖုိးဟာ အေတာ္ေလးျမင့္မားလာျပီး အေမရိကန္ေဒၚလာေစ်းကေတာ့ ဒီႏွစ္အတြင္းမွာ ဆုိးဆုိးရြားရြားက်ဆင္းခဲ့တယ္။ လြန္ခ့ဲတဲ့ႏွစ္ေတြကဆုိ တစ္ေဒၚလာကုိ ယန္း တစ္ရာေက်ာ္အထက္မွာရွိေနရာကေန အခုဆုိ တစ္ေဒၚလာကုိ ယန္း ၉၀ ၀န္းက်င္နားမွာပဲ ကစားေနတယ္။ စီးပြားေရး အေျပာင္းအလဲေတြေၾကာင့္ ဂ်ပန္မွာသာမက တျခားႏုိင္ငံေတြမွာပါ အဲဒီဂယက္က အခုထိ ရိုက္ခတ္ေနတုန္းပါပဲ။


ေနာက္ နံပါတ္ ၃ အခ်က္ အေနနဲ႔က ျပီးခဲ့တဲ့ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္ကုိ ျပန္ၾကည့္မယ္ဆုိရင္ ဂ်ပန္ရ႕ဲ စားေသာက္ကုန္ပစၥည္းေတြနဲ႔ ပတ္သက္ျပီး ႏွစ္အစမွာ တရုတ္ျပည္ကေန တင္သြင္းတဲ့ ရယ္ဒီမိတ္ ဖက္ထုပ္ထဲမွာ ပုိးသတ္ေဆးေတြ႕ရာကေန ဇာတ္လမး္စခဲ့တယ္ဆုိရမွာပါပဲ။ ေနာက္ျပီး စားသုံးလုိ႔ မသင့္ေတာ္တဲ့ တျခားျပည္ပႏုိင္ငံေတြက တင္သြင္းလာတဲ့ ဆန္ေတြကုိ စက္မႈလုပ္ငန္း (industrial) လုပ္ကုိင္သူေတြကုိ ထုတ္ေရာင္းရမယ့္ အစား အရက္၊ မုန္႕အစရွိတဲ့ ျပည္တြင္းစားေသာက္ကုန္ ထုတ္လုပ္တဲ့ သူေတြကုိ ထုတ္ေရာင္းထားတာကုိ အခုႏွစ္မွာမွ ေဖာ္ထုတ္ စစ္ေဆးေတြ႕ရွိခဲ့တယ္။ ဒီအခ်က္ဟာလည္း ဂ်ပန္ျပည္လုိ တုိင္းျပည္ အေနနဲ႔ ၾကည့္မယ္ဆုိရင္ အင္မတန္ ဆုိးရြားတဲ့ အျဖစ္အပ်က္ပါပဲ။ ျပီးေတာ့ တရုတ္ျပည္က တင္သြင္းလာတဲ့ မယ္လမင္း ပါတဲ့ ႏုိ႔မႈန္႔ကုိ သုံးျပီး ဂ်ပန္ျပည္တြင္းက စားေသာက္ကုန္ပစၥည္းတခ်ိဳ႕မွာ ျပန္အသုံးျပဳတာေတြ ရွိလာတယ္။ ဒီလုိ အျဖစ္အပ်က္ေတြအေပၚ နမူနာယူျပီး ဂ်ပန္လူမ်ိဳးေတြဟာ စားေသာက္ကုန္ပစၥည္း ၀ယ္ယူရာမွာ အရင္တုန္းကလုိ ေပါ့ေပါ့တန္တန္ သေဘာမထားပဲ Food Security အေနနဲ႔ သတိထားဆင္ျခင္ရမယ္ဆုိတဲ့ အေတြး စိတ္ကူးေတြ ေျပာင္းလဲလာၾကတယ္လု႔ိလည္း ဆုိပါတယ္။


နံပါတ္ ၄ အခ်က္ကေတာ့ ဂ်ပန္ႏုိင္ငံရဲ႕ ၀န္ၾကီးခ်ဳပ္အေျပာင္းအလဲပါပဲ။ ၂၀၀၇ ခုႏွစ္မွာ ရွင္ဇုိအဘဲ (Shinzō Abe) က ၀န္ၾကီးခ်ဳပ္ေနရာ ရလာျပီး သိပ္မၾကာခင္မွာပဲ ရာထူးက ႏႈတ္ထြက္သြားတယ္။ အဲဒီေနာက္ ဖုကုဒါ (Yasuo Fukuda) ဟာ ၂၀၀၇ ခုႏွစ္ အကုန္မွာ ၀န္ၾကီးခ်ဳပ္ ရာထူးလႊဲေျပာင္းယူျပီး တစ္ႏွစ္အၾကာ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္မွာ လက္ရွိ၀န္ၾကီးခ်ဳပ္ တရုိအစုိ (Taro Aso) ကုိ လႊဲေျပာင္းေပးလိုက္ပါတယ္။


ေနာက္ဆုံး အခ်က္အေနနဲ႔ ေျပာရမယ္ဆုိရင္ ျပီးခဲတ့ဲလက ဂ်ပန္လူမ်ိဳးသိပၸံပညာရွင္ေတြ ႏုိဘယ္ဆုရတာရယ္ ေပက်င္းကမၻာ့အုိလံပစ္မွာ ဆုတံဆိပ္ေတြ ဆြတ္ခူးႏုိင္တာကုိ ၾကည့္ျပီး ဂ်ပန္ျပည္ရဲ႕ အနာဂတ္မွာ ေကာင္းေသာ ေျပာင္းလဲျခင္းေတြ ျဖစ္လိမ့္မယ္လုိ႔ ေမွ်ာ္လင့္ၾကတယ္။


ဒုတိယ အမ်ားဆုံး မဲရတဲ့ စာလုံးက ေရႊ
 (Gold - ) လုိ႔ အဓိပၸာယ္ရတဲ့ စာလုံးျဖစ္ျပီး ေပက်င္းအုိလံပစ္မွာ ဂ်ပန္က ေရႊတံဆိပ္ဆုရခဲ့တာေတြကုိ ရည္ညႊန္းတယ္လုိ႔ ဆုိပါတယ္။ တတိယစာလုံးက စေတာ့ရွယ္ရာေစ်းေတြ က်ဆင္းတာေၾကာင့္ တခ်ိဳ႕လူေတြကလည္း က်ဆင္းျခင္း (Fall/Drop - ) လုိ႔ အဓိပၸာယ္ရွိတဲ့ စာလုံးေတြ ေရြးခ်ယ္ခဲ့ပါတယ္။


၁၉၉၅ ခုႏွစ္ကစျပီး ေရြးလာခဲ့တဲ့ ခန္းဂ်ီးစာလုံးေတြျပန္ၾကည့္မယ္ဆုိရင္ အရမး္စိတ္၀င္စားဖုိ႔ေကာငး္ပါတယ္။ ဘာေၾကာင့္ ဒီစာလုံးကို ေရြးခ်ယ္ရတယ္ဆုိတဲ့ အေၾကာင္းျပခ်က္ေတြကလည္း သူ႕ေခတ္ သူ႕အခါအရေတာ့ သင့္ေလ်ာ္ေနတာ ေတြ႕ရျပီး အနည္းဆုံးေတာ့ လြန္ခဲ့တဲ့ ၁၀ ႏွစ္ေက်ာ္က ဂ်ပန္မွာ ျဖစ္ပ်က္ခဲ့တဲ့ အေၾကာင္းအရာ အခ်ိဳ႕ကုိ အၾကမ္းအားျဖင့္ သိရွိႏုိင္ပါတယ္။


*****


အရာရာဟာ ေျပာင္းလဲေနတာ အခ်ိန္စကၠန္႔အမွ်ပါပဲ။ ေနာင္လာမယ့္ ၂၀၀၉ ခုႏွစ္မွာ ဂ်ပန္ျပည္တြင္းမွာ ဘာေတြ ျဖစ္လာမယ္၊ ကမၻာ့အေရးမွာ ဘာေတြျဖစ္မယ္လုိ႔ ဘယ္သူမွ ၾကိဳမသိႏုိင္ပါဘူး။ ဒါေပမယ့္ လာမယ့္ ၂၀၀၉ ခုႏွစ္ ႏွစ္ကုန္ခါနီးမွာ ေရြးခ်ယ္မယ့္ စာလုံးဟာ ေကာင္းေသာ အဓိပၸာယ္ေဆာင္တဲ့ ခန္းဂ်ီး စာလုံးျဖစ္ပါေစလုိ႔ ႏွစ္သစ္အတြက္ ဆုေတာင္းလိုက္ရပါတယ္။


ဒီဇင္ဘာ ၂၇၊ ၂၀၀၈။

Ref:
http://japanvisitor.blogspot.com/2008/12/kanji-character-for-2009-change.html

http://www.japanprobe.com/?p=7772
http://en.wikipedia.org/wiki/Kanji_of_the_year
http://sankei.jp.msn.com/life/trend/081212/trd0812121830010-n1.htm

December 22, 2008

Flower Arrangement - Dec 9, 2008



ဒီဇင္ဘာလ ၉ ရက္ေန႔တုန္းက Christmas Candle (クリスマス キャンドル アレンジメント(生花)) လုိ႔ေခၚတဲ့ ပန္းအုိးေလး လုပ္ျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။ Christmas ကလည္း နီးေနျပီဆုိေတာ့ ပန္းအုိးျပင္ခ်င္တယ္ဆုိရင္ အလြယ္တကူ ျပင္လုိ႔ရေအာင္ Blog ေပၚတင္ေပးလိုက္ပါတယ္။


*****

Christmas Candle ပန္းအိုးအတြက္ သုံးတဲ့ ပန္းအေရာင္ေတြက အျဖဴေရာင္၊ အ၀ါေဖ်ာ့ေဖ်ာ့နဲ႔ အစိမ္းေရာင္ေတြ သုံးထားတာ မ်ားပါတယ္။ အခုတစ္ေခါက္မွာေတာ့ ဆရာမက ပန္းနာမည္ေတြကုိ မေျပာျပပါဘူး။ ဒါေၾကာင့္ က်မလည္း သိသေလာက္ပဲေရးေပးလိုက္ပါတယ္။ ႏွင္းဆီပန္းအ၀ါေရာင္ ေဖ်ာ့ေဖ်ာ့ ၃ ပြင့္ရယ္၊ ၾကားထဲမွာ ညွပ္ျပီး ထုိးရတဲ့ ထင္းရႈးပင္မ်ဳိးႏြယ္ ေက်ာက္ခက္ေတြရယ္ ျပီးေတာ့ ပန္းအျဖဴအခက္ေလးေတြရယ္ပါ။ အဲဒီ ပန္းအျဖဴခက္ေတြက ရုတ္တရက္ ၾကည့္လိုက္ရင္ စပယ္ပန္းအဆုပ္လိုက္ ပြင့္ေနတာနဲ႔ တူျပီး အနံ႔လည္း သင္းပါတယ္။ အခုတေလာရုံးသြားေတာ့ အဲဒီလုိပန္းမ်ိဳးေတြ အိမ္နားက ပန္းျခံမွာ စုိက္ထားတာ ျမင္မိေသးတယ္။ ေနာက္ျပီး ဂႏၶမာပန္းအျဖဴေလးေတြလည္း ပါတယ္။ က်န္တဲ့ ပစၥည္းေတြကေတာ့ ပန္းအုိး၊ အလွဖေယာင္းတုိင္ ၁ တုိင္ နဲ႔ ပန္းထုိးစိုက္ဖုိ႔ ေဖာ့တုံးတုိ႔ လိုအပ္ပါတယ္။





ဒီတခါ ပန္းအုိးျပင္တာက လြယ္ပါတယ္။ စစခ်င္း ပန္းေတြကုိ ျဖတ္တဲ့အခါမွာ အရွည္ၾကီး မျဖတ္ပဲ ၂ လက္မသာသာေလာက္ပဲ မွန္းျပီး ျဖတ္ပါတယ္။ ေနာက္ ပန္းအုိးထဲကုိ ေဖာ့တုံးေရဆြတ္ျပီးသား ထည့္ပါတယ္။ ျပီးရင္ အလယ္တည့္တည့္မွာ ဖေယာင္းတုိင္ စုိက္ျပီး ေစာေစာက ျဖတ္ထားတဲ့ ပန္းအျဖဴခက္ေတြကုိ ေဖာ့တုံးေဘးပတ္လည္မွာ လိုက္ထုိးျပီး ႏွင္းဆီပန္း ၃ ပြင့္ကုိ ဖေယာင္းတုိင္ေဘးနားမွာ သင့္သလုိ ထုိးစိုက္ပါတယ္။ ႏွင္းဆီပန္းနဲ႔ ပန္းအျဖဴေတြ ေနရာခ်ျပီးျပီဆုိမွ က်န္တဲ့ေနရာလြတ္ေတြမွာ ေက်ာက္ခက္အစိမ္းေတြကုိ လိုက္ျဖည့္ျပီး ထုိးလိုက္တာပါပဲ။ က်မထုိးခဲ့တဲ့ ပန္းအုိးက ထမင္းစားပြဲအပုေလးေပၚ တင္ဖုိ႔ ရည္ရြယ္ျပီး ထုိးတာဆုိေတာ့ အေပၚက စီးၾကည့္ရင္ လွမယ္ထင္သလုိ ျပင္လိုက္တာပါ။ တခ်ဳိ႕အျမင့္မွာ တင္ထားခ်င္တဲ့သူေတြက ေဘးဘက္ကေန ၾကည့္ရင္ လွသလုိ ျပင္ယူၾကပါတယ္။ ဆရာမထုိးထားတဲ့ ပန္းအုိးေလးက ပုိလွလုိ႔ ဓာတ္ပံုရိုက္ယူခဲ့ပါေသးတယ္။ အေပၚဆုံးမွာ တင္ထားတဲ့ ပန္းအုိးက ဆရာမ လက္ရာပါ။





ဒီဇင္ဘာလ ၉ ရက္ေန႔က ျပင္ခဲ့တဲ့ ပန္းအုိးေလးကုိ ထမင္းစားပြဲေပၚ တင္ထားျပီး ၂ ရက္ျခားတစ္ခါ ေရနည္းနည္းခ်င္း ေလာင္းေပးလာတာ ပန္းေတြ တျဖည္းျဖညး္ပြင့္လာျပီး ဒီေန႔မနက္မွ မလွေတာ့လုိ႔ လႊင့္ပစ္လိုက္ရပါတယ္။




အခုတခါ ပန္းအလွျပင္တာက လြယ္လည္းလြယ္သလုိ အခ်ိန္ကုန္လည္း သက္သာပါတယ္။ ၀ါသနာပါတယ္ဆုိရင္ အခုလုိ ပန္းအုိးမ်ိဳးေလး စမ္းျပီး လုပ္ၾကည့္ဖို႔ တုိက္တြန္းခ်င္ပါတယ္။ ေနာက္ျပီး အခုလုိ ပန္းအျဖဴ၊ အ၀ါေဖ်ာ့ေဖ်ာ့ပန္းေတြနဲ႔ အစိမ္းေရာင္ရင့္ရင့္ အရြက္ေတြ ေရာျပီး ထုိးၾကတဲ့ ပုံစံမ်ိဳးကုိ ဂ်ပန္မဂၤလာေဆာင္တစ္ခုသြားတုန္းကလည္း ျမင္ခဲ့ရဖူးပါတယ္။ ေနာက္ၾကံဳမွပဲ ဓာတ္ပုံေတြ ျပန္ရွာျပီး တင္ေပးပါ့မယ္။ အခုေတာ့ ပန္းအလွျပင္တုန္းက ရုိက္ခဲ့တဲ့ဓာတ္ပုံေလးေတြပဲ ၾကည့္သြားလိုက္ေတာ့ေနာ္။





ဒီဇင္ဘာ ၂၁၊ ၂၀၀၈။

December 11, 2008

Flower Arrangement - Sep 18, 2008

“ပန္းအလွျပင္မယ္” ဆုိတဲ့ Label ေအာက္မွာ ပုိ႔စ္အသစ္ မတင္ျဖစ္တာေတာင္ ၾကာျပီ။ ျပီးခဲ့တဲ့ ၉ လ ပိုင္းတုန္းက လုပ္ခဲ့တဲ့ ပန္းပုံေတြေတာင္ မတင္ရေသးဘူး။ ဒီလမွာလည္း Christmas အထိမ္းအမွတ္အေနနဲ႔ ရုံးမွာ ပန္းအလွျပင္ပြဲ ထပ္လုပ္ျဖစ္ခဲ့တယ္။ အဲဒါဆုိေတာ့ ၉ လပိုင္းတုန္းက လုပ္ခဲ့တာေလး အရင္တင္ေပးမယ္ေနာ္။ ဒီလမွာ လုပ္ခဲ့တဲ့ ပန္းအုိးေလးကုိေတာ့ ေနာက္တစ္ပတ္မွပဲ တင္ေပးေတာ့မယ္။


၉ လပိုင္းရဲ႕ ပန္းအလွျပင္ပြဲက ရုံးအေနနဲ႔ ဆုိရင္ ၂၇ ၾကိမ္ေျမာက္ေပါ့။ က်မအတြက္ကေတာ့ ၅ ၾကိမ္ေျမာက္ပါ၀င္ခဲ့တာပါ။ စက္တင္ဘာလ ၁၈ ရက္တုန္းက လုပ္ျဖစ္တဲ့ ပြဲေလးပါ။ Blog မွာတင္ေပးမယ္ဆုိျပီး မတင္ျဖစ္ပဲ ၾကာေနတာ။ အဲဒီတုန္းက ပန္းအလွျပင္တာက Back-Bouquet (
バック型ブーケ) လုိ႔ေခၚတဲ့ လက္ကိုင္ ပန္းျခင္းလုိမ်ိဳး လုပ္ခဲ့ၾကတာပါ။ ပန္းေတြက အေရာင္စုံသလုိ ပန္းအစုိေတြနဲ႔ လုပ္ျဖစ္တာဆုိေတာ့ တပတ္ေလာက္ပဲ အထားခံလိုက္တယ္။ ျပီးသိပ္မၾကာဘူး ညွိဳးျပီး ေျခာက္ကုန္တာပဲ။


*****

လက္ကုိင္ပန္းျခင္း လုပ္ဖုိ႔ လိုအပ္တဲ့ ပန္းေတြက ေအာက္က ဓာတ္ပုံေလးေတြ အတုိင္းပါပဲ။ ပန္းနံမည္ေတြကုိ သိသေလာက္ အဂၤလိပ္နာမည္ေရာ ဂ်ပန္နာမည္ေတြပါ ထည့္ေပးထားပါတယ္။ ျမန္မာလုိ အတိအက်အေခၚေတာ့ က်မလည္း မသိပါဘူး။ အေသးစိတ္ၾကည့္ခ်င္ရင္ ၾကည့္လို႔ရေအာင္ အင္တာနက္မွာ ရွာလုိ႔ေတြ႕သေလာက္ကုိ လင့္ခ်ိတ္ေပးထားပါတယ္။



Daisy - ガーベラ


Rose - SPバラ


Gomphrena globosa - 千日紅 (センニチコウ)


WaxFlower - ワックスフラワー


Sedum - セダム


PepperBerry - ペッパーベリー


Gaultheria shallon - レモンリーフ


ပန္းေတြအျပင္ ဖဲၾကိဳး ၁ ခု၊ ပန္းျခင္း လက္ကုိင္လုပ္ဖုိ႔ သြပ္နန္းၾကိဳးအထူကုိ စကၠဴစ ပတ္ထားတဲ့ စကၠဴေခ်ာင္း၊ ပန္းေတြ ထုိးစုိက္ဖုိ႔ ေရဆြတ္ထားတဲ့ ေဖာ့တုံး၊ ေဖာ့တုံးကုိ အေပၚက ထပ္အုပ္ဖုိ႔ သံဇကာအေသးတစ္ခု လုိပါတယ္။

ပထမဆုံးအေနနဲ႔ စကၠဴေခ်ာင္းကုိ ဖဲၾကိဳးနဲ႔ လိမ္ျပီး ပတ္ရပါတယ္။ ပတ္တဲ့အခါမွာ စကၠဴေခ်ာင္းရဲ႕ အစြန္း ၂ ဘက္မွာရွိတဲ့ ဖဲၾကိဳးစကုိ ျပဳတ္မထြက္ေအာင္ သတိထားျပီး ပတ္ရပါတယ္။ က်မတုန္းကေတာ့ ဖဲၾကိဳးက လိမ္ျပီး အဖုအထစ္ေတြ ျဖစ္္ေနလုိ႔ ခဏခဏ ျပန္ျပန္ လုပ္ခဲ့ရေသးတယ္။ ဖဲၾကိဳးပတ္ျပီးသြားရင္ စကၠဴေခ်ာင္းကုိ လက္ကုိင္ကုိင္းအျဖစ္ အဆင္ေျပသလုိ ကုိယ့္စိတ္တုိင္းက် ေကြးယူပါတယ္။ ဒါဆုိရင္ ပန္းျခင္းအတြက္ လက္ကုိင္ ရပါျပီ။



ေနာက္တစ္ဆင့္က ပုိက္ဆံအိတ္လုိ ကုိယ္ထည္လုပ္ရမွာပါ။ အဲဒီလုိ လုပ္ဖုိ႔အတြက္ အရင္ဆုံး ေဖာ့တုံးကုိ ေရအၾကာၾကီး စိမ္ထားျပီးမွ ေဖာ့တုံးအသားေတြကုိ လိုသလို လွီးထုတ္ပစ္ျပီး ပုံေဖာ္ပါတယ္။ ပုံေဖာ္ျပီးသား ေဖာ့တုံးကုိ သံဇကာအပါးစနဲ႔ အုပ္ျပီး နန္းၾကိဳးမွ်င္ေတြနဲ႔ တင္းေနေအာင္ ခ်ည္ထားပါတယ္။ ျပီးမွ ေစာေစာက လက္ကုိင္ေလးနဲ႔ ေဖာ့တုံးနဲ႔ တြဲျပီး ခ်ည္လိုက္ေတာ့ ပုိက္ဆံအိတ္ပုံေလး ရလာတာေပါ့။ အဲဒီ အေပၚကေနမွ ကိုယ္လုိသလုိ ပန္းထုိးျပီး ျပင္ယူရတာပါ။

ပန္းေတြ စျပီး မထုိးခင္ လက္ကုိင္အိတ္ပုံေဖာ့တုံး အေနာက္ဘက္ကုိ သစ္ရြက္ေတြနဲ႔ စီျပီး ဖုံးအုပ္လိုက္ပါတယ္။ ျပီးေတာ့မွ အလွကုိင္မယ့္ဘက္၊ ေဘး ႏွစ္ဘက္နဲ႔ အေပၚဘက္ေတြကုိ ပန္းေတြ စီျပီး ထုိးရတာပါ။ ပန္းထုိးတာကေတာ့ အဓိက ၾကက္ေသြးေရာင္ ေဒစီပန္းေတြကုိ အဓိက ထားျပီး ေဘးက တျခားပန္းေသးေသးေလးေတြ ၀ုိင္းရံရတာမ်ိဳးပါ။ ပန္းေတြကုိ ေနရာခ်ဖုိ႔နဲ႔ သင့္ေတာ္သလုိ ထုိးစိုက္ဖုိ႔က တစ္ေယာက္နဲ႔ တစ္ေယာက္ စိတ္ကူးခ်င္းမတူပါဘူး။ က်မ လုပ္ခဲ့တဲ့ လက္ကုိင္ပန္းျခင္းကေတာ့ ေအာက္က ဓာတ္ပုံမွာ ျပထားသလုိပါပဲ။














ဒီလုိ လက္ကိုင္ပန္းျခင္းေတြက မဂၤလာေဆာင္မွာ သတုိးသမီးေတြ ကိုင္ေလ့ရွိတဲ့ Fashion ဆုိျပီး ဆရာမက ရွင္းျပေပးပါတယ္။ ေရာင္းတန္း၀င္ လက္ကိုင္ပန္းျခင္းေတြကေတာ့ အရမ္းလည္းလွသလုိ ေစ်းၾကီးမွာကလည္း အေသအခ်ာပါပဲ။ ပန္းနဲ႔ ဒီဇုိင္းေပၚမူတည္ျပီး တန္ဖုိးအနည္းအမ်ားကြာသြားပါလိမ့္မယ္။ စိတ္၀င္စားလုိ႔ တျခားသူေတြေရာ ဘယ္လုိ လုပ္ထားသလဲဆုိတာ သိခ်င္တယ္ဆုိရင္ Google images မွာ バック型ブーケ ဆုိတဲ့ Keyword နဲ႔ ရွာရင္ ပုံေတြ အမ်ားၾကီး ေတြ႕ရမွာပါ။


ဒီဇင္ဘာ ၁၂၊ ၂၀၀၈။